ENGLISH
REFERENCE

impregnable

adj.
US //ˌɪmˈpɹɛɡnəbəɫ// UK //ɪmpɹˈɛɡnəbəl// im·preg·nable
Synonyms
Etymology 1

From Late Middle English imprenable, impregnable (“impossible to capture, impregnable”), from Old French imprenable (modern French imprenable (“impregnable”)), from im- (a variant of in- (prefix meaning ‘not’) + prenable (“(military) of a building, position, etc.: takable”) (from prendre (“to take”) + -able (suffix meaning ‘creating an effect or influence’)). Prendre is derived from Latin prēndere, present active infinitive of prēndō, a variant of prehendō (“to catch, lay hold of; to grasp; to grab, snatch; to seize, take”), ultimately from Proto-Indo-European *gʰed- (“to find; to hold; to seize, take”). The intrusive g in the English word was modelled after words like deign and reign.

Etymology 2

PIE word *h₁én From impregnate (verb) + -able (suffix meaning ‘able or fit to be done’ forming adjectives). Impregnate is either derived from impregnate (“pregnant”, adjective), or from its etymon Medieval Latin or Late Latin impraegnātus (“made pregnant”), past participle of impraegnō (“to make pregnant”), from Latin im- (a variant of in- (prefix meaning ‘in, inside, within’)) + praegnāre (“pregnant”) (from praegnāns, a variant of praegnās (“pregnant”), from prae- (prefix meaning ‘before; in front’) + gnāscor (archaic), nāscor (“to be born; to grow, spring forth; to arise, proceed”) (ultimately from Proto-Indo-European ǵenh₁- (“to beget; to give birth; to produce”)).

© 2026 English Reference